前情提要:
不懂中文的理沙從日本到北京來玩,本來很期待,但從MSN上得知理沙跟兩個韓國男孩一起來時,我自然對接待此事變得百般抗拒,甚至發給理沙照片以便相會時確認,我也僅發松野大哥的照片跟手機號碼給她。(怕萬一我臨時生病、感冒、發燒、吃壞肚子什麼的。)
之後一邊唉唉叫,一邊陪松野大哥上網幫理紗預定便宜的旅館。
晚上跟朋友們訴苦,朋友們都說「那你就不要去麻~」,但其實我作不到。答應了別人的事,儘管千百般的不願意,我還是會硬著頭皮去承受。這也就是一般我不輕易答應別人的原因。
@@@@
0321 理沙北京行 第一天
理沙快十點的火車到北京車站,我跟松野大哥約八點半出發。
八點多起床盥洗,遇到松野大哥,
「あ...病気になったから、熱があった。たぶん今日はいけません、都合が悪い」(生病了,有點發燒,今天可能不能去了,不太方便)
我把我會的一切日文拒絕理由都說了出來,
松野大哥哈哈大笑,然後問我:「嗯,他們來北京,我們要請客嗎?」
「請客?」我想了一下,有點遲疑的說:「如果只有理沙的話,應該要請客,但是現在...」
「嗯嗯,我也是這麼覺得。」
「所以說...我沒有特別想請韓國人耶...」我說,
「我也沒有,」松野大哥笑著說,「那,算了吧。」
「嗯,算了。」
優柔寡斷的我第一次答應這麼乾脆。
@@@@@
八點半從芍園宿舍出發,
「嗯,現在我是不是還有機會後悔?」走在校園,我對松野笑著說,
「阿,你有事!?」松野大哥跟我開著玩笑,
「阿!對!我都忘了!今天要跟老師討論論文!」我裝作突然想起來的樣子,對松野大哥說:「所以,請你幫我跟她問好了~」
「阿,我也忘了,我要去國家圖書館!」也沒多喜歡韓國人的松野大哥也找藉口,
但也不能沒人去,真把人家放鳥,我唉唉叫了幾聲後還是認命了。
@@@@@
到公車站搭小五路到五道口後轉搭地鐵到北京火車站,
等我們到五道口時已經九點多,看樣子很可能遲到,
「嗯,我們可能會遲到。」我對松野大哥說,
「嗯嗯」松野大哥表示贊同,
「幸好我給的是你的手機,」我笑著說:「那,等一下她打電話來,你可以說『ごめんね,今日は 電車がたくさん あるから,どっちがいい 分かりません。それで 遅刻しました』」(不好意思,今天電車太多了,哪一個好,我們不知道。所以遲到了。)
聽我這麼說,松野大哥也笑著。
@@@@
我們到北京火車站時,果然已經十點,有些遲到,
但是在出口處都沒有看到人,(其實,我們也只知道理沙背了一個橘色背包,跟著兩個韓國人。我跟松野兩個人那時都後悔沒有跟理沙拿她的照片方便相認。)
確定天津開往北京的火車已經到達後,我們在前站廣場到處尋找背著橘色背包的女孩,
「反正,最壞的結果就是:沒遇到她們,我們兩人自己逛了逛後回北大,然後我去找老師,你去國家圖書館。」我笑著說。
於是松野大哥拍照留念,順便作為證據,萬一到時候沒遇到理沙,可以證明我們有去過北京火車站。
http://www.wretch.cc/album/show.php?i=rinrian&b=15&f=1776947924&p=0
兩個人找了十幾分鐘,松野大哥突然在售票口發現疑似背著橘色背包的女孩,把我叫了過去,我還沒反應過來時,就發現有個女孩看到松野大哥後跑了過來。(因為我發的是松野大哥的照片。)
那女孩給我的第一感覺是「 」,
覺得不像是日本女孩的長相,而且讓我感覺有點異樣。(後來才發覺因為她長相有點像我表妹跟姑姑。)
聽著她跟旁邊兩個韓國男孩說著韓語,我還是懷疑松野大哥是不是認錯人了。
跟她們打過招呼後,我就在一旁莫名其妙的站著,聽著他們用韓語、日語討論事情,
「她星期五從上海到東京的飛機,所以星期四晚上必須搭火車到上海,但是現在買的這張車票可能來不及,所以必須退票。」松野大哥跟我解釋,
於是我便幫忙拿票去詢問可否換票和從北京到上海的時間,
眾人到退票處排隊等待時,我請松野大哥問女孩說:「上海的飛機幾點鐘?她打算提前幾個小時到上海?」
女孩嘰嚕咕嚕的說著,松野大哥翻譯,
「如果沒有合時的火車的話,那?」我在問,
女孩遲疑的想著,我笑著建議說:「歩く?今から?(走路?從現在開始?)」
「え...」女孩有些不明白我的意思,松野大哥翻譯後,女孩透過松野大哥問「現在開始走來得及嗎?」
「じゃ,走る(那,用跑的吧~)」我笑著說,
「え...」女孩還是不太明白我的玩笑,我覺得有點遺憾,擔心自己跟這女孩是否頻率不太對。
然後忙豁了一陣子,確定她搭的火車是特快車,十二小時到上海,剛好趕得上飛機,我們便帶他們搭地鐵到前站附近的旅館入住。
待續...
p.s.
「學長,你會不會去大陸一趟回來,什麼都沒有,就只有那個blog?」學弟ekul寒假吃飯時開我玩笑,
「幹,快要一語成谶了嗎?」我最近常常這麼心想。
不懂中文的理沙從日本到北京來玩,本來很期待,但從MSN上得知理沙跟兩個韓國男孩一起來時,我自然對接待此事變得百般抗拒,甚至發給理沙照片以便相會時確認,我也僅發松野大哥的照片跟手機號碼給她。(怕萬一我臨時生病、感冒、發燒、吃壞肚子什麼的。)
之後一邊唉唉叫,一邊陪松野大哥上網幫理紗預定便宜的旅館。
晚上跟朋友們訴苦,朋友們都說「那你就不要去麻~」,但其實我作不到。答應了別人的事,儘管千百般的不願意,我還是會硬著頭皮去承受。這也就是一般我不輕易答應別人的原因。
@@@@
0321 理沙北京行 第一天
理沙快十點的火車到北京車站,我跟松野大哥約八點半出發。
八點多起床盥洗,遇到松野大哥,
「あ...病気になったから、熱があった。たぶん今日はいけません、都合が悪い」(生病了,有點發燒,今天可能不能去了,不太方便)
我把我會的一切日文拒絕理由都說了出來,
松野大哥哈哈大笑,然後問我:「嗯,他們來北京,我們要請客嗎?」
「請客?」我想了一下,有點遲疑的說:「如果只有理沙的話,應該要請客,但是現在...」
「嗯嗯,我也是這麼覺得。」
「所以說...我沒有特別想請韓國人耶...」我說,
「我也沒有,」松野大哥笑著說,「那,算了吧。」
「嗯,算了。」
優柔寡斷的我第一次答應這麼乾脆。
@@@@@
八點半從芍園宿舍出發,
「嗯,現在我是不是還有機會後悔?」走在校園,我對松野笑著說,
「阿,你有事!?」松野大哥跟我開著玩笑,
「阿!對!我都忘了!今天要跟老師討論論文!」我裝作突然想起來的樣子,對松野大哥說:「所以,請你幫我跟她問好了~」
「阿,我也忘了,我要去國家圖書館!」也沒多喜歡韓國人的松野大哥也找藉口,
但也不能沒人去,真把人家放鳥,我唉唉叫了幾聲後還是認命了。
@@@@@
到公車站搭小五路到五道口後轉搭地鐵到北京火車站,
等我們到五道口時已經九點多,看樣子很可能遲到,
「嗯,我們可能會遲到。」我對松野大哥說,
「嗯嗯」松野大哥表示贊同,
「幸好我給的是你的手機,」我笑著說:「那,等一下她打電話來,你可以說『ごめんね,今日は 電車がたくさん あるから,どっちがいい 分かりません。それで 遅刻しました』」(不好意思,今天電車太多了,哪一個好,我們不知道。所以遲到了。)
聽我這麼說,松野大哥也笑著。
@@@@
我們到北京火車站時,果然已經十點,有些遲到,
但是在出口處都沒有看到人,(其實,我們也只知道理沙背了一個橘色背包,跟著兩個韓國人。我跟松野兩個人那時都後悔沒有跟理沙拿她的照片方便相認。)
確定天津開往北京的火車已經到達後,我們在前站廣場到處尋找背著橘色背包的女孩,
「反正,最壞的結果就是:沒遇到她們,我們兩人自己逛了逛後回北大,然後我去找老師,你去國家圖書館。」我笑著說。
於是松野大哥拍照留念,順便作為證據,萬一到時候沒遇到理沙,可以證明我們有去過北京火車站。
http://www.wretch.cc/album/show.php?i=rinrian&b=15&f=1776947924&p=0
兩個人找了十幾分鐘,松野大哥突然在售票口發現疑似背著橘色背包的女孩,把我叫了過去,我還沒反應過來時,就發現有個女孩看到松野大哥後跑了過來。(因為我發的是松野大哥的照片。)
那女孩給我的第一感覺是「 」,
覺得不像是日本女孩的長相,而且讓我感覺有點異樣。(後來才發覺因為她長相有點像我表妹跟姑姑。)
聽著她跟旁邊兩個韓國男孩說著韓語,我還是懷疑松野大哥是不是認錯人了。
跟她們打過招呼後,我就在一旁莫名其妙的站著,聽著他們用韓語、日語討論事情,
「她星期五從上海到東京的飛機,所以星期四晚上必須搭火車到上海,但是現在買的這張車票可能來不及,所以必須退票。」松野大哥跟我解釋,
於是我便幫忙拿票去詢問可否換票和從北京到上海的時間,
眾人到退票處排隊等待時,我請松野大哥問女孩說:「上海的飛機幾點鐘?她打算提前幾個小時到上海?」
女孩嘰嚕咕嚕的說著,松野大哥翻譯,
「如果沒有合時的火車的話,那?」我在問,
女孩遲疑的想著,我笑著建議說:「歩く?今から?(走路?從現在開始?)」
「え...」女孩有些不明白我的意思,松野大哥翻譯後,女孩透過松野大哥問「現在開始走來得及嗎?」
「じゃ,走る(那,用跑的吧~)」我笑著說,
「え...」女孩還是不太明白我的玩笑,我覺得有點遺憾,擔心自己跟這女孩是否頻率不太對。
然後忙豁了一陣子,確定她搭的火車是特快車,十二小時到上海,剛好趕得上飛機,我們便帶他們搭地鐵到前站附近的旅館入住。
待續...
p.s.
「學長,你會不會去大陸一趟回來,什麼都沒有,就只有那個blog?」學弟ekul寒假吃飯時開我玩笑,
「幹,快要一語成谶了嗎?」我最近常常這麼心想。
文章標籤
全站熱搜

还有吃过的n顿饭,以及留下一篇dogshit一般的论文
吧。
唉,如果能過,那也就無所謂了~
我看了理沙的照片
長的真可愛
只可惜,沒幾張正常照片.....
真想問他,為何喜歡那種表情!!!
嗯,原因我有寫在裡面吧:
可愛是可愛,就是偶爾會發病~